Interprete freelance giapponese su richiesta
A proposito di questo ruolo
POSIZIONE SOLO REMOTA Compiti: • Interpreta accuratamente messaggi tra pazienti che non parlano inglese e operatori sanitari o personale di supporto in loco • Aderisce agli standard nazionali di pratica per gli interpreti in ambito sanitario e al Codice etico nazionale per gli interpreti in ambito sanitario • Deve sempre mantenere la riservatezza del paziente Qualifiche necessarie: • 3 anni minimo di esperienza di interpretariato preferibile OPI/VRI • Certificazione nazionale o statale di interprete come CHI, CMI, NIC, CI/CT, VQAS (se disponibile nella tua lingua) • Una conoscenza approfondita delle competenze mediche, educative e
Competenze/categorie
Domande frequenti
Come posso candidarmi a questo ruolo?
Fai clic sul pulsante "Candidati sull'Himalaya" nella parte superiore di questa pagina. Verrai inviato all'annuncio originale in cui il datore di lavoro accetta le domande. Wikishopline non raccoglie curriculum né elabora candidature.
Questo elenco è attuale?
Wikishopline aggrega quotidianamente lavori da fonti partner (Himalaya). I post più vecchi di circa 14 giorni vengono eliminati, ma verifica sempre che il ruolo sia ancora aperto sul sito del datore di lavoro prima di dedicare tempo a una lettera di accompagnamento.
Wikishopline addebita costi ai datori di lavoro o ai candidati?
No. I lavori aggregati sono gratuiti per entrambe le parti. Wikishopline accetta anche inserzioni retribuite per 30 giorni/$5 su /jobs/submit per i datori di lavoro che desiderano visibilità diretta, ma l'elenco che stai visualizzando proviene da un partner.